Организованная трудовая миграция вьетнамцев в Россию: история и современность
- Авторы: Рязанцев С.В.1, Пискунов С.А.2
-
Учреждения:
- Институт демографических исследований ФНИСЦ РАН
- Благовещенский государственный педагогический университет
- Выпуск: Том 7, № 3-2 (2023)
- Страницы: 39-52
- Раздел: Научные исследования
- URL: https://vietnamjournal.ru/2618-9453/article/view/288542
- DOI: https://doi.org/10.54631/VS.2023.732-288542
- ID: 288542
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Статья посвящена проблеме привлечения иностранной рабочей силы в СССР и Россию из Социалистической Республики Вьетнам (СРВ) в 1980-е – 2010-е годы. Отмечается, что важнейшими аспектами этой большой научной темы следует считать вопросы трудовой и социальной интеграции мигрантов в российский социум, государственной политики в этой сфере, роли работодателей и общества в процессе адаптации прибывших работников. Подчеркивается значимость исторического опыта, доказывающего, что миграционные процессы являются важным атрибутом стратегии развития взаимодействия между государствами. Обосновывается тезис о том, что советская практика миграционной политики в отношении иностранцев предполагала не простое вовлечение вьетнамских мигрантов в производственный процесс – они становились членами межнациональных трудовых коллективов. Однако в связи с развитием в России рыночных отношений произошел отказ от советского опыта в ущерб укреплению дружественных связей между государствами.
Полный текст
Введение
Во время пандемии COVID-19 в Российской Федерации стал внедряться механизм организованного привлечения трудовых мигрантов из стран Центральной Азии (так называемый оргнабор). До этого несколько лет идея оргнабора широко обсуждалась в экспертных кругах и на государственном уровне.
С 18 марта 2020 года распоряжением Правительства Российской Федерации от 16 февраля 2021 года № 372-р в Постановление № 635-з внесены изменения, позволяющие работодателям нанимать трудовых мигрантов в странах Центральной Азии и привозить их на работу в Россию [Ryazantsev, Sadvokasova, Jeenbaeva 2021: 49–50].
23 апреля 2021 г. был утвержден алгоритм привлечения трудовых мигрантов на работу в Россию крупными российскими предприятиями. После прибытия трудовых мигрантов работодатель несёт ответственность за размещение, соблюдение санитарно-эпидемиологических требований и получение патентов на работу в России, а также по истечении срока действия контракта обязан организовать возвращение мигрантов на родину.
В этой связи представляется интересным исследование достаточно эффективной практики оргнабора трудовых мигрантов во Вьетнаме на советские предприятия. Организованное привлечение вьетнамской рабочей силы на российский рынок труда является актуальным практическим вопросом в контексте геополитического положения современной России и декларировании так называемого разворота на Восток. Основной целью статьи служит исследование опыта успешной адаптации вьетнамских трудовых мигрантов в принимающее общество, включая роль государства, работодателей и местных жителей. Некоторые аспекты данного опыта могут быть вполне применимы и в современных условиях.
Обзор литературы
Вопросы организованного привлечения вьетнамских рабочих в Россию являются предметом интереса ученых. В 1993 г. вьетнамским исследователем Чинь Тхи Тьеном была защищена кандидатская диссертация, в которой были изучены проблемы мотивации и стимулирования труда вьетнамских рабочих, проанализированы организационно-правовые и экономические аспекты их труда на Московском шинном заводе и производственном обувном объединении «Буревестник» [Чинь Тхи Тьен 1993: 4–5]. Российский экономист В. М. Мазырин в серии публикаций достаточно детально исследовал исторические аспекты вьетнамской трудовой миграции, особенности жизни и труда вьетнамской общины в России, специфику незаконной занятости вьетнамцев у российских работодателей [Мазырин 2004; 2007]. А. С. Чесноков проанализировал исторические, социально-экономические и политические аспекты вьетнамской трудовой миграции в Россию, в том числе организованной трудовой миграции в Уральском регионе [Chesnokov 2011]. Г. Б. Дудченко рассмотрены особенности вьетнамской организованной трудовой миграции, а также социокультурные барьеры адаптации вьетнамских рабочих и отношение к ним местного населения в регионах Дальнего Востока и др. [Дудченко 2004]. В ноябре 2007 г. Центром социальной демографии Института социально-политических исследований была проведена крупная российско-вьетнамская научно-практическая конференция, посвященная миграции, с участием учёных, предпринимателей, государственных служащих двух стран [Миграция между Россией и Вьетнамом... 2007]. В серии работ российских ученых Института демографических исследований ФНИСЦ РАН С. В. Рязанцева, Р. В. Маньшина, Е. Е. Письменной, М. Н. Храмовой в сотрудничестве с учеными из Вьетнама Данг Нгуен Анем и Нгуен Кань Тоаном рассматриваются различные аспекты организованных форм образовательной и трудовой вьетнамской миграции в Россию [Маньшин и др. 2010; Рязанцев, Храмова 2020; Храмова 2020; Рязанцев, Письменная 2013].
Несмотря на наличие значительного количества работ российских и вьетнамских специалистов, вопросы организованной трудовой миграции между Россией и Вьетнамом изучены не в полной мере. В этой связи данная статья вводит в научный оборот ранее неизвестные аспекты привлечения вьетнамских рабочих на советские предприятия.
Источники информации
В качестве основных источников информации были использованы документы Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ), а также результаты опроса сотрудников хлопкопрядильной фабрики г. Благовещенска (Амурская область). Использовались статистические данные по миграции Главного управления по вопросам миграции МВД России, а также нормативные законодательные акты СССР по вопросам регулирования трудовой миграции в 1980-е годы.
Законодательная основа регулирования трудовой миграции между Вьетнамом и СССР (Российской Федерацией) во второй половине XX в.
После установления дипломатических отношений с Демократической Республикой Вьетнам (ДРВ) в 1950 г. СССР начал оказывать содействие в развитии Вьетнама, в частности, была выделена помощь в размере 400 млн руб. для восстановления экономики восточного государства. Также Советский Союз и другие страны соцлагеря сыграли большую роль в создании боеспособной армии ДРВ [Новакова, Цветов 1995: 207, 217–218, 239]. После провозглашения Социалистической Республики Вьетнам (СРВ) 3 ноября 1978 г. между СССР и СРВ был подписан Договор о дружбе и сотрудничестве [Там же: 255, 260].
Проявлением сближения стало заключение в Москве 2 апреля 1981 г. межправительственного Соглашения о направлении и приёме граждан СРВ с целью их профессионального обучения и трудоустройства на предприятиях СССР. Подписание этого документа было обусловлено, во-первых, нехваткой рабочей силы на предприятиях ряда регионов СССР. Во-вторых, СССР стремился вовлечь социалистические страны в свою международную сферу влияния, развивая экономическое сотрудничество и обучая их студентов, которые должны были составить будущую интеллектуальную и управленческую элиту на родине.
После распада СССР Россия подтвердила продолжение политики в отношении Вьетнама как страны – экспортёра рабочей силы, заключив 29 сентября 1992 г. двустороннее Соглашение о принципах направления и приёма вьетнамских граждан на работу. Хотя новое соглашение основано на тексте документа 1981 г., всё же некоторые его положения подверглись значительным изменениям. В частности, срок пребывания вьетнамских рабочих в стране сокращён до трёх лет, а возраст работников должен составлять от 18 до 50 лет. Помимо этого, вьетнамские работники могли въезжать в Россию только организованно и только после подписания контракта между отправляющей организацией во Вьетнаме и принимающей организацией в России и др.
Социально-демографический состав потока вьетнамских трудовых мигрантов по организованному набору
Соглашением определялись условия переезда и работы вьетнамцев в Советском государстве. Возможность трудиться в СССР получали годные по здоровью граждане СРВ в возрасте 18–35 лет, обучаться – 17–35 лет (ст. 5.1). Определённые обязательства возлагались и на мигрантов: требовалось соблюдать законодательство СССР и трудовую дисциплину (ст. 3 а, б). В противном случае работодатель имел основания для досрочного прекращения трудовых отношений. Немаловажно, что прибывавшие на работу вьетнамцы часть заработанных средств – до 20 % – переводили «…на содержание семей и на участие в строительстве социализма и защите своей Родины» (ст. 3а) [Соглашение…: 02.04.1981]. Следовательно, межправительственное Соглашение от 2 апреля 1981 г. носило не только экономический, но и политический характер.
Существенный вклад в дело привлечения вьетнамских граждан на предприятия СССР вносила именно советская сторона. Так, медицинский осмотр в СВР осуществляли врачи обоих государств. При этом медицинский персонал направлялся во Вьетнам за счёт средств Советского Союза (ст. 5.2) [Там же]. Централизованная перевозка вьетнамских граждан для учебы и работы в СССР, как и их своевременное возвращение на родину, обеспечивались силами и средствами Советского Союза1. Расходы шли на обучение русскому языку, организацию досуга, бытовое и трудовое устройство мигрантов.
Предписывалось, что оформление документов в органах внутренних дел (ОВД) на пребывание вьетнамских граждан в СССР должно было осуществляться (очевидно, что этот срок соблюдался на практике) в течение 72 часов по ходатайству администрации предприятий, принимавших вьетнамских граждан. В течение суток руководитель группы мигрантов формировал списки рабочих из СРВ, собирал паспорта и по три фотографии. Немаловажно, что явка каждого из прибывших в отделы внутренних дел не требовалась. Передвижение между населенными пунктами региона приёма не было свободным и регламентировалось ОВД [ГАРФ. Ф. 10005. Оп. 1. Д. 931: 36–37].
Вьетнамцы размещались в специально выделенных для них общежитиях, оплата за проживание в которых устанавливалась вне зависимости от гражданства. За собственный счет организовывалось питание, в т. ч. в общественных столовых, и проезд в пределах населенного пункта жительства (ст. 10.1) [Соглашение…: 02.04.1981].
Вопросам жилищно-бытового устройства вьетнамских рабочих, организации досуга, включения в культурную жизнь региона приёма придавалось значение на самом высшем уровне, в том числе союзным и республиканскими правительствами. Были определены и соответствующие ведомства, курировавшие эти вопросы, – Государственный комитет СССР по труду и государственные комитеты союзных республик по труду, в субъектах – соответствующие органы при исполкомах [ГАРФ. Д. 1389: 5]2. Непосредственная работа с вьетнамцами в деле их бытовой и трудовой адаптации велась предприятиями [ГАРФ. Д. 933: 132]3.
Отчёты о состоянии дел с трудовыми мигрантами, как правило, направлялись в курировавшие органы один раз в квартал, а в случае чрезвычайных ситуаций – незамедлительно. Недостатки в работе с мигрантами, судя по документам, имелись. Например, «в Волгоградской области не соблюдались санитарные нормы проживания в общежитии, красный уголок содержался в антисанитарном состоянии …»; «Не отвечает требованиям организация труда и быта вьетнамских граждан в строительных организациях и на предприятиях строительной индустрии Минуглепрома СССР, расположенных в Кемеровской области». Проявлением этого, согласно источнику, явились низкая заработная плата, использование на работах, не предусмотренных межправительственным Соглашением 1981 г. [ГАРФ. Д. 1147: 155–156; Д. 1223: 221; Д. 1358: 21; Д. 1417: 156].
Профессиональный состав и география трудоустройства вьетнамских рабочих в СССР
Соглашением от 2 апреля 1981 г. определялся правовой статус прибывших из СРВ. Это касалось как трудового, так и социально-культурного аспектов жизни вьетнамских граждан. Первый аспект раскрывался в ст. 8.1: «Приём на профессиональное обучение, условия и режим работы (рабочее время и время отдыха), охрана и оплата труда вьетнамских граждан осуществляются в соответствии с законодательством СССР с учётом особенностей, предусмотренных настоящим Соглашением» [Соглашение…: 02.04.1981].
В качестве поддержки мигрантов предусматривалось выделение им одежды и обуви (до 250 руб.) и ссуды на обустройство сроком до двух лет (150 руб.). Обеспечение спецодеждой, спецобувью, индивидуальными средствами защиты, предусмотренными производственной спецификой, происходило в соответствии с нормами, установленными для рабочих СССР. Равенство возможностей распространялось и на доступ в медицинские, спортивные, культурные и иные учреждения (ст. 10.2) [Там же].
Граждане Вьетнама имели право, о чем сообщает ст. 11.1 Соглашения, на оплачиваемые дополнительный и ежегодный основной отпуска. Более того, по согласованию сторон (ст. 11.2), работник имел возможность съездить на родину. Немаловажно, что предусматривалась оплата проезда по территории СССР и в направлении СССР – СРВ советской стороной. Возвращение мигранта (СРВ – СССР) осуществлялось за собственный счет [Там же].
В соответствие с Соглашением от 2 апреля 1981 г. между Государственным комитетом СССР по труду и Министерством труда Вьетнама 26 ноября 1981 г. в Ханое был подписан Протокол, расширявший положения межправительственного документа. Ожидалось, что в 1982 г. из СРВ в СССР прибудет 6 тыс. человек на срок не более пяти лет (при условии обучения – не более шести лет), распределение которых по министерствам отражено в таблице 1 [ГА РФ. Ф. 10005. Оп. 1. Д. 931: 23, 35].
Таблица 1. План распределения граждан СРВ 1982 г. прибытия по министерствам
Министерства | Число планируемых трудовых мигрантов, человек | Доля в общем числе мигрантов, % |
Министерство легкой промышленности | 2200 | 36,7 |
Министерство мелиорации и водного хозяйства | 1400 | 23,3 |
Министерство угольной промышленности | 1400 | 23,3 |
Министерство химической промышленности | 500 | 8,3 |
Министерство электротехнической промышленности | 300 | 5,0 |
Министерство строительства в районах Дальнего Востока и Забайкалья | 200 | 3,4 |
Всего | 6000 | 100,0 |
Источник: [ГАРФ. Д. 931. Л. 23]
Документ определял перечень профессий, по которым предполагалось обучение вьетнамцев. Например, для предприятий Министерства легкой промышленности намечалось в общей сложности подготовить 2125 рабочих (145 мужчин и 1980 женщин). Среди наиболее востребованных были указаны: 592 прядильщицы, 384 швеи-мотористки, 299 метательницы, 264 ленточницы, 116 ткачих. Мужчины обучались иным профессиям: помощник мастера – 36; слесарь-ремонтник и слесарь-электрик – по 25; резчик ворсоуточных нитей – 20 и др. Такого рода межведомственные протоколы, вероятно, предполагалось подписывать ежегодно [ГАРФ. Д. 931: 23, 25–26].
Отметим, что иностранные рабочие распределялись по предприятиям СССР, большинство из которых располагалось в РСФСР. Так, сообщалось, что за 1981–1984 гг. в СССР прибыло 16,6 тыс. граждан СРВ, 6,6 тыс. (40 %) – в РСФСР. Сохранились в основном и сферы приложения труда вьетнамцев: на предприятиях Минтекстильпрома РСФСР трудилось
5 728 человек, Минлегпрома РСФСР – 595, Минводхоза РСФСР – 297 человек [ГАРФ. Д. 1147: 155].
Со временем численность трудовых мигрантов из СВР возрастала. По состоянию на конец декабря 1988 г. в СССР находилось около 65 тыс. граждан СРВ, а в 1989 г. намечался прием еще 27,8 тыс. человек [ГАРФ. Д. 1389: 5]). Эти цифры коррелируются с озвученными в средствах массовой информации. Так, в ноябре 1989 г. газета «Аргументы и факты» сообщила, что на 910 предприятиях 70 областей СССР трудилось около 90 тыс. граждан СРВ [Вьетнамцы трудятся…: 11.11.1989].
Обучение вьетнамских трудовых мигрантов русскому языку
Для не владеющих русским языком граждан Вьетнама (таких было подавляющее большинство) организовывалось обучение [Соглашение…: 02.04.1981]. Порядок формирования педагогических коллективов Соглашение не зафиксировало. Не отражена эта процедура и в иных архивных документах, имеющихся в распоряжении авторов. Некоторую ясность в решение этого вопроса внес В. В. Емельянов, в конце 1980-х годов привлекавшийся к обучению мигрантов. По его словам, представители благовещенской хлопкопрядильной фабрики через средства массовой информации опубликовали объявление о наборе специалистов для оказания помощи в преподавании русского языка вьетнамским мигрантам (рис. 1).
Рис. 1. В. В. Емельянов со своими вьетнамскими ученицами.
Источник: личный архив авторов
Разумеется, языковые курсы не могли полностью снять коммуникативный барьер. На этот случай законодателем было предусмотрено назначение из числа прибывших руководителя (а в группе от 300 человек – организатора или организаторов) и переводчика. Эти должностные лица не включались непосредственно в производственный процесс, выполняя функции контроля за группой мигрантов, организации досуга, решения возникавших проблем (ст. 9) [Там же].
По воспоминаниям заместителя директора благовещенской хлопкопрядильной фабрики по работе с иностранцами Н. Н. Гранкиной, вьетнамские рабочие в целом успешно овладевали русским языком. Столь же благополучным было включение вьетнамцев в производственный процесс: советскими коллегами отмечался высокий уровень их мотивации, определявшийся, очевидно, и желанием увеличения заработка. Более того, советские и вьетнамские граждане совместно отмечали праздники.
Социально-экономические аспекты адаптации вьетнамских рабочих в СССР
Несмотря на положительные отзывы о результатах работы вьетнамских граждан в СССР в целом, имелись, однако, отдельные эксцессы. Особенно это проявилось на рубеже 1980-х – 1990-х годов, когда мигранты стали активно вовлекаться в рыночную торговлю товарами, привезёнными из Вьетнама. Такие факты фиксировались, например, в Амурской и Куйбышевской областях. В последней это стало причиной высылки пяти человек. По сообщениям органов по труду Кировской области, на начало 1990 г. в регионе работало 803 человека, 17 досрочно покинули предприятия, из них четыре человека – за нарушение трудовой дисциплины. В Приморском крае за 1989 г. выслали 225 граждан СРВ, из них по болезни – 46, за нарушение трудовой дисциплины и правил проживания в СССР – 99. Все чаще поднимались вопросы о производительности труда вьетнамских граждан, целесообразности их использования в качестве рабочей силы. Например, сотрудники органов по труду Костромского облисполкома указывали на низкую эффективность труда граждан СРВ «… из-за больших затрат на организацию их труда». Крайне негативно оценивали отношение вьетнамцев к труду на предприятиях Кемеровской области: «Среди вьетнамских рабочих резко ухудшилась трудовая и производственная дисциплина. За отчётный период досрочно отправлен на Родину 331 гражданин СРВ, что в 3,6 раза больше, чем в 1989 г. В том числе за систематическое нарушение трудовой дисциплины, спекуляцию, мелкое хулиганство – 154 человека. Одной из причин этого является утрата стимулов к высокопроизводительному труду, к зарабатыванию денег, которые не подкрепляются товарами в магазинах» [ГАРФ. Д. 1418: 126, 269; Д. 1421: 89; Д. 1472: 14; Д. 1474: 67].
О непростой ситуации докладывали специалисты отдела по труду и социальным вопросам Ленинградского облисполкома в 1990 г. Это, по их мнению, обусловливалось «неконвертируемостью рубля и практически отсутствием его товарного обеспечения»; дефицитом продуктов питания и, в первую очередь, национальных – риса и рыбы; наконец, «невозможностью срочного вылета во Вьетнам» [ГАРФ. Д. 1475: 11].
Действительно, товарный голод в СССР, пришедшийся на вторую половину 1980-х годов, серьёзно обострил проблему своевременных поставок советской продукции во Вьетнам. Перечень вывозимых товаров отражён в таблице 2. Значительная часть заработанных денег тратилась вьетнамцами на приобретение на месте изделий, произведённых в Советском государстве. Отметим, что гражданами СРВ приобретались и дефицитные в СССР товары, например, мотоциклы (рис. 2).
Таблица 2. Список товаров для дополнительной поставки в СРВ в 1987 г.
Наименование товара | Количество |
Холодильники | 500 шт. |
Часы наручные и будильники | 100 000 шт. |
Радиоприёмники и радиолы | 10 000 шт. |
Кондиционеры бытовые | 500 шт. |
Телевизоры чёрно-белого изображения | 6000 шт. |
Фотоаппараты | 1500 шт. |
Электробритвы | 1000 шт. |
Велосипеды | 3000 шт. |
Электрические утюги | 4000 шт. |
Электрические чайники | 2000 шт. |
Электроплитки | 3000 шт. |
Электрические вентиляторы | 4000 шт. |
Ткани бельевые | 3 000 000 м |
Одеяла полушерстяные | 50 000 шт. |
Стиральный порошок | 500 т |
Источник: ГА РФ. Д. 5023. Л. 78–79
Рис. 2. Фунг Зиеу Лам (Леонид), работавший в конце 1980-х – начале 1990-х годов переводчиком, позирует на мотоцикле «Ява».
Источник: личный архив авторов
По окончании срока пребывания в СССР (России) вьетнамские граждане почти в полном составе выезжали к себе на родину. Имелись случаи, по воспоминаниям Н. Н. Гранкиной, заключения межнациональных браков. Образовывались пары на Амурской земле и среди граждан Вьетнама (рис. 3).
Рис. 3. Бракосочетание граждан Вьетнама в г. Благовещенске, конец 1980-х – начало 1990-х годов.
Источник: личный архив авторов
По словам Н. Н. Гранкиной, уехавшие граждане Вьетнама смогли вполне удачно устроиться у себя на родине. Заработав средства на первоначальный капитал, кто-то стал заниматься бизнесом, иные продолжили обучение и т.д. Современники тех событий едины в одном: такая практика была полезной для получения трудовых навыков, навыков работы в коллективе. И благодарность эта материализовалась в традицию: был создан клуб «Ностальгия по СССР», участники которого учились или работали в СССР. А в 2017 г., к столетию Октября, вьетнамцы пригласили друзей из республик бывшего СССР к себе в гости [Дружба народов: 26.06. 2020]. В настоящее время группа «Ностальгия по СССР» включает около 25 тыс. участников (рис. 4). Проводятся регулярные встречи её представителей во Вьетнаме с приглашением послов стран бывшего СССР. На встречах вьетнамцы вспоминают работу и учёбу в СССР и России, поют русские песни, исполняют русские танцы.
Рис. 4. Группа вьетнамцев «Ностальгия по СССР» (2022)
Современные тренды трудовой миграции граждан Вьетнама в Россию
В современных условиях вьетнамская трудовая миграция в Россию к началу 2020-х годов практически сошла на нет. Причинами тому стало несколько обстоятельств.
Во-первых, успешное социально-экономическое развитие СРВ уже не делает необходимым такую масштабную трудовую эмиграцию в РФ. Кроме того, вьетнамские предприниматели отмечают высокие коррупционные и административные риски для ведения бизнеса и привлечения рабочих из Вьетнама. Недостаточное развитие экономических связей между СРВ и Россией также не способствует масштабному миграционному обмену. И хотя товарооборот до 2022 г. рос в абсолютных цифрах, но за этой внешне благостной статистикой стоит множество проблем, включая отсутствие рабочих мест для выпускников российских вузов и вьетнамцев со знанием русского языка. Поэтому вьетнамцы не видят перспектив обучения в российских вузах.
Во-вторых, российская миграционная политика остаётся асимметричной и недостаточно открытой в отношении вьетнамских граждан: существует визовый режим въезда вьетнамцев в Россию, в то время как россияне могут 45 дней находиться во Вьетнаме без визы. Приобретение трудовой и учебной визы для вьетнамцев затруднено, а получение разрешений на работу затратно в денежном и временном выражении, что отпугивает предпринимателей от найма вьетнамских рабочих.
В-третьих, происходит постепенная переориентация потоков вьетнамских студентов на университеты США, Австралии, Канады, Великобритании, Франции, Японии, Республики Корея. Эти страны, в отличие от России, проводят активную политику привлечения вьетнамских студентов через стипендии и гранты, распространение языков.
В-четвертых, пандемия COVID-19 ещё более сократила миграционные потоки вьетнамцев в Россию, в том числе трудовых мигрантов. По данным МВД России, в 2021 г. было зарегистрировано по месту пребывания 17 565 граждан Вьетнама с целью работы, 1 255 – с деловой целью, 5 133 – с целью образования. В течение 2021 г. было оформлено 10 075 разрешений на работу вьетнамским гражданам, в том числе 683 – высококвалифицированным и 485 – квалифицированным специалистам. В итоге на конец года действовало 9 881 разрешений на работу граждан Вьетнама в России. В течение 2021 г. МВД было получено 5 487 уведомлений от работодателей о найме на работу вьетнамских граждан, в том числе 4 792 – на основе разрешений на работу и 695 – без разрешений на работу (студенты, имеющие РВП и вид на жительство в России). По данным МВД РФ, на конец 2021 г. 10 197 граждан Вьетнама имели вид на жительство в России. Трудовая миграция вьетнамцев в Российскую Федерацию носит стихийный (неорганизованный) характер. Скорее всего, возможность использования потенциала вьетнамской миграции сокращается.
Рекомендации по развитию механизма оргнабора из Вьетнама в Россию в современных условиях
Успешный исторический опыт оргнабора рабочих во Вьетнаме в советское время позволяет предложить использовать некоторые его направления в условиях современной России, которая нуждается в трудовых мигрантах. Причём «вьетнамо-советский» опыт, возможно, будет полезен в организации трудовой миграции не только из Вьетнама, но и из ключевых стран-доноров – стран Центральной Азии.
Во-первых, необходимо развивать предварительную работу по отбору рабочих на территории отправляющих стран: целесообразно проведение медицинского осмотра рабочих в стране отправления для рекрутинга здоровых работников. Также важен отбор рабочих с конкретными профессиями в зависимости от потребности работодателей.
Во-вторых, в системе оргнабора важно обеспечивать логистику трудовой миграции по всей цепочке движения трудовых ресурсов (проезд и питание во время пути, размещение мигрантов, оформление документов и др.).
В-третьих, на работодателе должна лежать ответственность за обеспечение бытового и трудового обустройства иностранных рабочих, прежде всего, обеспечение бытовых условий (общежития), выплата «подъёмных» средств, соблюдение трудового законодательства.
В-четвертых, необходима организация бесплатных курсов по обучению русскому языку для трудовых мигрантов, а также их свободного доступа в медицинские, культурные, спортивные учреждения.
Заключение
Исторический опыт доказывает, что миграционные процессы являются важным элементом стратегии развития отношений между странами, а миграционная политика – необходимым сопроводительным инструментов развития этих отношений. Причём цель миграционной политики сводится не только к тому, чтобы привлекать людей, но и адаптировать их, делать частью местного социума, пусть и временно. Здесь исторический опыт СССР в отношении организованной формы трудовой миграции может помочь.
Анализ и обобщение источников убедительно доказывает, что сохранение таких дружественных связей – это во многом результат советской миграционной политики в отношении иностранцев. Приехавшие в СССР граждане СРВ обеспечивались жильём, для них создавались равные с советскими гражданами условия труда. Поэтому мигранты становились в большинстве случаев не простыми участниками производственного процесса, а вливались в члены межнациональных трудовых коллективов. Ситуация, как показывает практика, стала меняться с развитием в России рыночных отношений. С этого времени на первый план вышла стратегия получения максимальной прибыли за счет использования труда иностранных мигрантов в ущерб развитию дружественных межгосударственных отношений.
1 Такой вариант перевозки соблюдался в случае, если мигрант выезжал по воле вьетнамской стороны или мигранта, при этом советская сторона исполнила все свои обязательства.
2 Решение принято Постановлением Совета Министров СССР от 11 марта 1981 г. (№ 251–77).
3 О роли предприятий в трудовой, жилищно-бытовой и культурной жизни вьетнамских граждан в СССР рассказала Н. Н. Гранкина, в чьи обязанности в конце 1980-х годов и входила работа с иностранцами на хлопкопрядильной фабрике г. Благовещенске (Амурская область).
Об авторах
Сергей Васильевич Рязанцев
Институт демографических исследований ФНИСЦ РАН
Email: riazan@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-5306-8875
SPIN-код: 5112-6604
Scopus Author ID: 22136228700
ResearcherId: F-7205-2014
чл.-корр. РАН, д. э. н., профессор, г. н. с.
Россия, МоскваСергей Александрович Пискунов
Благовещенский государственный педагогический университет
Автор, ответственный за переписку.
Email: grew5@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-8544-0384
д. и. н., профессор
Россия, БлаговещенскСписок литературы
- Вьетнамцы трудятся в СССР на 910 предприятиях в 70 областях. «Без языка» // Аргументы и факты. 11.11.1989. URL: https://archive.aif.ru/archive/1650943
- ГАРФ (Государственный архив Российской Федерации). Ф. 10005. Оп. 1.
- Дружба народов: вьетнамки с благовещенской фабрики спустя 30 лет пригласили амурчанок в гости // Амурская правда. 26.06.2020. URL: https://ampravda.ru/2020/06/25/097059.html
- Дудченко Г. Б. Китайская, вьетнамская и северокорейская миграция на юге Дальнего Востока России в 80-90-е годы XX века: автореф. дис. ... канд. ист. наук. Владивосток, 2004. 24 с.
- Мазырин В. М. Вьетнамские мигранты в современной России: пути проникновения, образ жизни, отличительные черты и особенности // Проблема незаконной миграции в России: реалии и поиск решений. Международная организация по миграции, Представительство МОМ в России. М.: Гэндальф, 2004. С. 357–410.
- Мазырин В. М. Потенциал, направления и основные причины активизации миграционных процессов и экспорта рабочей силы во Вьетнаме // Миграция между Россией и Вьетнамом: история, современные тенденции и роль в социально-экономическом развитии стран. Материалы международной научно-практической конференции. М.: Макс-Пресс, 2007. С. 107–114.
- Маньшин Р. В., Письменная Е. Е., Рязанцев С. В., Данг Нгуен Ань, Нгуен Кань Тоан. Вьетнамская диаспора в странах с переходной экономикой // Научное обозрение. Серия 2: гуманитарные науки. 2010. № 5. С. 10–20.
- Миграция между Россией и Вьетнамом: история, современные тенденции и роль в социально-экономическом развитии стран. Материалы международной научно-практической конференции. М.: Макс-Пресс, 2007. 235 с.
- Новакова О. В., Цветов П. Ю. История Вьетнама: учебник для студентов вузов. Ч. 2. М.: Издательство Московского университета, 1995. 272 с.
- Рязанцев С. В., Письменная Е. Е. Образовательная и трудовая миграция вьетнамцев в Россию: тенденции и потенциал // Российско-вьетнамские отношения: современность и история. Взгляд двух сторон. М.: ИДВ РАН, 2013. С. 212–220.
- Рязанцев С. В., Храмова М. Н. Сотрудничество России и Вьетнама в области миграции: тенденции и перспективы // Российско-вьетнамские отношения сегодня: сферы совпадения интересов. М.: ИДВ РАН, 2020. С. 143–158.
- Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Социалистической Республики Вьетнам о направлении и приеме вьетнамских граждан на профессиональное обучение и работу на предприятиях и в организация СССР от 2 апреля 1981 г. URL: https://www.lawmix.ru/abro/11347
- Храмова М. Н. Стимулы и барьеры привлечения вьетнамских мигрантов в регионы Дальнего Востока России // Миграционные процессы в Азиатско-Тихоокеанском регионе: политические, социально-экономические и демографические эффекты. Сб. трудов Международной научно-практической конференции. М., 2020.
- С. 161–173. https://doi.org/10.38006/907345-84-3.2020.161.173
- Чинь Тхи Тьен. Мотивация и стимулирование труда иностранных рабочих в России: на примере вьетнамских рабочих: автореф. дис. ... канд. экон. наук. М., 1993. 18 с.
- Chesnokov A. Sự di cư qua lại Nga-Việt: Những khía cạnh lịch sử, kinh tế-xã hội và chính trị [Чесноков А. Российско-вьетнамская перекрестная миграция: исторические, социально-экономические и политические аспекты]. Hanoi: Vietnam Center for Economic and Policy Research, University of Economics, Vietnam National University, 2011. URL: http://vepr.org.vn/upload/533/20170428/NC-25.pdf (На вьет. яз.)
- Ryazantsev S., Sadvokasova A., Jeenbaeva J. Study of labour dynamics in the Central Asia – Russian Federation migration corridor. Consolidated report. IOM. M., 2021. 88 p.