Особенности верований и религиозной жизни во Вьетнаме

Обложка


Цитировать

Полный текст

Аннотация

Религиозная деятельность в общественной жизни Вьетнама очень разнообразна и богата; она связана со многими сферами человеческой жизни. Длительный процесс формирования и развития верований и религий во Вьетнаме способствовал формированию их неповторимых и ярких особенностей, проявляющихся как в религиозной практике, так и в государственном управлении. Авторы статьи ставят задачу выявить наиболее очевидные особенности проявления верований и религиозной деятельности во Вьетнаме: различия и терпимость, неразрывную связь с историческим развитием государства; фиксацию в правовых документах; активное участие в социальной, экономической, культурной и политической жизни.

Полный текст

Введение Когда речь идёт о верованиях и религиях во Вьетнаме, перед любым вьетнамцем сразу предстаёт очень живая и яркая картина их проявлений. Однако не все могут сразу сказать, какие проявления наиболее типичны для религиозной деятельности во Вьетнаме и в чём их особенность. Почему? Дело в их большом разнообразии, из-за которого трудно определить, какая из всех особенностей главная. Учёными ряда научно-исследовательских центров написано немало работ об особенностях религии и верований, о религиозной деятельности во Вьетнаме. Им дана характеристика с самых разных сторон. На данный момент работа продолжается; учёные ведут поиск, описывают, анализируют эти особенности и даже устраивают дебаты. Например, Нгуен Тхань Суан, автор книги «Религии во Вьетнаме» [1992], одной из первых на данную тему в период «дой мой», дал общее описание множества особенностей семи главных религий Вьетнама, но не выявил главной их особенности. Недавно в учебнике «Теория политики в сфере религии и верований» [2018] Государственная политическая академия Хо Ши Мина заявила о следующих особенностях религиозной жизни в СРВ: разнообразие религиозных форм; развитый культ Матери; в основном крестьянское происхождение верующих. В частности, автор О.В. Новакова [2018] утверждает, что большинство вьетнамцев признаёт государственной религией буддизм. Означает ли это, что буддизм как государственная религия является одной из основных особенностей религиозной деятельности во Вьетнаме? Заметим, что большинство вьетнамцев примыкают к буддизму, но буддистами не являются. Для определения особенностей религий и религиозной деятельности во Вьетнаме авторы статьи обращаются к диалектическому и историческому материализму, анализируя полученную базу данных согласно марксистско-ленинскому учению. Cтатья поможет читателям лучше понять религии и верования Вьетнама и получить правильное представление о свободе вероисповедания в этой стране. Кроме того, авторы намерены не только определить основные особенности верований и религиозной деятельности во Вьетнаме, но и провести сравнение со многими другими странами, чтобы выявить место, занимаемое вьетнамскими религиями среди мировых религий. Впрочем, эта проблема в данной статье представлена не очень полно. Разнообразие и толерантность Вьетнам расположен в регионе, где встретились культурные потоки многих народов и цивилизаций. Географически это место с влажным муссонным тропическим климатом и богатой и разнообразной природой. За свою историю вьетнамский народ во всем полагался на природу, и потому в его сознании постепенно возникло много богов. Вьетнамцы активно принимали и адаптировали мировые религии, чтобы приспособить их к местным представлениям и религиям. Поэтому традиционные верования до сих пор остаются важной частью жизни народа. Большинство людей нуждаются в вере, но не придерживаются какой-то одной религии . Один и тот же человек может посещать и церковь, и пагоду. Такова особенность их религиозной толерантности. «Во Вьетнаме никогда не возникали религиозные конфликты… религиозное насилие случается редко» [Đại sứ quán Mỹ 2017]. Это находит отражение в повседневном общении представителей разных конфессий: буддистов и католиков в пров. Тхайбинь, Анзянг и г. Вунгтау; буддистов и мусульман в пров. Донгнай и Анзянг; католиков, протестантов и представителей этнических меньшинств, исповедующих традиционные верования, на Центральном плато (Тэйнгуен); таи и мыонги мирно сосуществуют с буддистами и католиками в Северо-Западном регионе; чамы Баламон и чамы Бани поддерживают добрые отношения с верующими других конфессий; в Южном Вьетнаме рядом живут буддисты Тхеравады и Махаяны. Толерантность к религиозным верованиям во Вьетнаме отражает статистика: 26,4 % населения классифицируются как верующие. Из них 14,91 % являются буддистами, 7,35 % - католиками,1,09 % - протестантами, 1,16 % - последователями каодай, а 1,47% - буддистами хоахао. В общине буддистов главной религией большинства, народности кинь, является буддизм Махаяны, тогда как около 1,2 % населения, преимущественно кхмеры, исповедуют буддизм Тхеравады. Небольшие религиозные группы составляют менее 0,16 % населения; из них около 70 тыс. чамов на южном побережье Центрального Вьетнама исповедуют индуизм; по стране рассредоточены около 80 тыс. мусульман (из них около 40 % сунниты; остальные 60 % исповедуют ислам Бани); около 3 тыс. последователей бахаизма и приблизительно 1 тыс. - прихожане Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (Церкви Иисуса Христа). Местным религиозным культам (Быу Сон Ки Хыонг, Ты Ан Хиеу Нгиа, Минь Шы Дао, Минь Ли Дао, Буддизм Чистой Земли, буддизм Хиеу Нгиа Та Лон) следует в целом 0,34 % населения. Небольшая группа, преимущественно иностранцы, - это евреи, проживающие в городах Ханой и Хошимин. Другие граждане не ассоциируют себя ни с какой религией или заявляют о почитании талисманов, предков и духов-покровителей, национальных героев или людей, уважаемых в данной местности . Многие вьетнамцы исповедуют одновременно и народные верования, и религиозные учения, особенно буддизм и христианство. В СРВ действуют 42 организации, принадлежащие 16 конфессиям, 29 977 мест отправления культов, 55 839 священослужителей . Разнообразие и терпимость коренятся в характере вьетнамцев: они склонны к вере, к суевериям, любят таинственное, мистическое, им нравится совершать ритуалы. Кроме того, у вьетнамцев нет монотеистической религии со строгими установлениями и доктриной в качестве государственной религии. Религиозные верования древних вьетнамцев, до появления чужеземных религий, представляли собой политеизм, поэтому чужеземные религии смогли легко укорениться и развиться. Вьетнамский народ не придаёт особого значения догме, но сосредотачивается на исповедании религии, и поэтому не подлежащие изменениям писания, институциональная строгость им почти неведомы [Langlois, Đặng Nghiêm Vạn 2004: 529-562]. Религиозная жизнь вьетнамского народа богата и легче развивается по сравнению с Китаем, Японией и другими монотеистическими странами. Благодаря толерантности вьетнамцы легко принимают, впитывают все верования и религии. Несмотря на то что эти религии и верования весьма различны, они могут сосуществовать в рамках единой религии, не конфликтуя, не враждуя, а лишь сохраняя гармонию. Мир в духовной жизни - вот философия вьетнамского народа. Это проявляется и в восприятии чужеземных религий: вьетнамцы не слишком фанатичны, не любят аскетический образ жизни, сохраняют равновесие ради мирной и свободной жизни. Как правило, вьетнамцы в прошлом исповедовали конфуцианство, но не многие вступали в ряды последователей Конфуция; исповедовали буддизм, но не были истинными буддистами; исповедовали даосизм, но не очень любили храмы и жизнь в отрыве от людей. Можно следовать Конфуцию как в семейной, так и в общественной жизни; можно в духе буддизма прилагать усилия к подавлению гнева и нетерпимости, к постижению закона причины и воздаяния, кармы, сансары; и можно просто исповедовать даосизм естественно и мирно, в жизни, свободной от суетности. Подобное слияние становится моделью для позднейшего появления таких эндогенных религий, как каодай и хоахао. В этих религиях мы видим много разных доктрин, мирно и спокойно соединившихся в весьма конкретную религию [Đỗ Lan Hiền 2007]. Наряду с религиями, во Вьетнаме существует богатая система народных верований, включающих в себя целый спектр форм: шаманизм, даосизм, спиритизм и т. д. Среди них выделяются некоторые типичные верования: почитание предков, почитание деревни и почитание Трёх Дворцов - Четырёх Дворцов. Типы верований, находящихся в гармонии с религиями, носят местный отпечаток, способствуют созданию и защите традиционных культурных идентичностей и отличаются во Вьетнаме особым разнообразием и толерантностью. Неразрывная связь с историческим развитием государства Со времени обретения Вьетнамом независимости и самостоятельности исповедование религии является духовной поддержкой для развития государства. При династиях Ли и Чан буддизм стал главной религией [Nguyễn Đăng Thục 1995]. Помимо буддизма, в ранний период истории монархии присутствовали конфуцианство и даосизм. Впоследствии появился также индуизм, буддизм хоахао и эндогенная религия каодай. Христианство принесли во Вьетнам во времена династии Ранних Ле католические миссионеры, и оно бурно развивалось. Католицизм приобрел большое влияние на юге страны во времена династии Нгуен. Однако император Минь Манг проводил политику гонений на католиков, продолжавшуюся до 1858 г., когда французы напали на Вьетнам и Ты Дыку пришлось эти гонения прекратить. На рубеже IX - X в. арабские и малайские миссионеры принесли во Вьетнам ислам, усилившийся в XV в., поскольку община чамов изначально была индуистской. В современной истории концепция об отношении власти к религии и неорганичности этой связи выражена в указе, подписанном президентом Хо Ши Мином: «Правительство не вмешивается в религию. Что касается католической веры, то религиозные отношения между вьетнамской католической церковью и римским Святым Престолом являются внутренним вопросом религии. Свобода вероисповедания и отправления культов - это право народа. Правительство Демократической Республики Вьетнам всегда уважает это право» [Đặng Nghiêm Vạn 2001]. В ст. 1 Указа 223 (1955) президент Хо Ши Мин заявляет: «Правительство гарантирует свободу вероисповедания и отправления культов своим гражданам. Никому не разрешается нарушать это право. Любой вьетнамский гражданин имеет право верить или не исповедовать никакую религию» [Sắc lệnh số 223/SL]. Следуя этому курсу, правительство во главе с Хо Ши Мином создало мощный блок, объединивший всех верующих и неверующих для революционной борьбы за национальное освобождение. Вступив в период обновления («дой мой»), Коммунистическая партия Вьетнама обрела новое видение этих отношений. Она уже не считала, что «религия - опиум для народа», теперь религия была признана «социальной реальностью». Партийная резолюция 24-NQ/TW (10/1990) вызвала прорыв в сознании: «Религия - это давняя проблема. Религиозная вера - духовная потребность и часть народа. Религиозная этика содержит много подходящего для строительства нового общества» [Nghị quyết 24-NQ/TW]. За Резолюцией № 24 последовала Резолюция 25-NQ/TW (3/2013) О религиозной работе. Были внесены изменения в идеи о социальном статусе религии, выраженные более конкретно и ясно: «Вера и религия - это духовная потребность части народа, которые существуют и будут существовать в народе в процессе строительства социализма в нашей стране. Верующие соотечественники - это часть блока великого национального единства. Нужно последовательно проводить политику уважения и обеспечения свободы вероисповедания, верующие или неверующие имеют законное право вести или не вести нормальную религиозную деятельность. Все религиозные конфессии действуют согласно закону и равны перед законом» [Ban chấp hành Trung ương 2003]. Осмысление Резолюции № 25 проторило путь для обновления в 2013 г. Конституции, а в 2016 - принятия Закона о религии и верованиях как основы религиозной деятельности, гарантированной вьетнамским государством. Формализация религиозной деятельности в правовых документах В период «дой мой» (с 1986 г.) было обнародовано более 100 правовых документов о религии и верованиях, в том числе Указ 69/HDBT (1991) о религиозной деятельности; Указ 26/ND-CP (1999) о религиозной деятельности (с циркулярными письмами об исполнении); Постановление о религии и верованиях (2004) Постоянного комитета Национального собрания; Указ 92/2012/ND-CP (2012), детализирующий и внедряющий Постановление о религии и верованиях; Директива 1940/CT-TTg (2008) премьер-министра СРВ о зданиях и земельных участках, принадлежащих церкви, и т. д. Во многих правовых документах содержатся положения, относящиеся к сфере религиозной жизни и верований: Гражданский кодекс, Уголовный кодекс, Закон о земле и т. д. В частности, Конституция СРВ 2013 г. впервые подтвердила не только право граждан на свободу вероисповедания, но и сами эти неотъемлемые и охраняемые государством права. Ст. 24 Конституции гласит: «1. Каждый гражданин имеет право на свободу вероисповедания, право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой. Все верующие равны перед законом. 2. Государство будет уважать и защищать свободу вероисповедания. 3. Никто не имеет права посягать на свободу вероисповедания или использовать религии и верования, чтобы преступить закон» [Hiến pháp 2013]. Вслед за Конституцией в 2016 г. появился проект Закона о религии и верованиях. Правовой акт вступил в силу в 2018 г., он объединил уже существующие правовые положения и новые нормы, призванные лучше обеспечить свободу вероисповедания. В Закон включена глава о свободе вероисповедания. Закон о религии и верованиях регламентирует осуществление религиозной деятельности. Например, если раньше регистрация религиозной деятельности считалась отправным пунктом для создания религиозной организации, ныне Закон устанавливает, что если религиозная деятельность удовлетворяет религиозные потребности верующих, но нет религиозной организации, признанной и зарегистрированной компетентным государственным органом, то создание религиозной организации необязательно. Закон вводит понятие достоинства, разрешает иностранцам участвовать в религиозных организациях Вьетнама. Поэтому легально проживающие в стране иностранцы имеют право заниматься религиозной деятельностью и посещать разрешённые для массовой религиозной деятельности места: приглашать священнослужителей и монахов для совершения религиозных обрядов и чтения проповедей; поступать в монастыри, учиться в религиозных учебных заведениях или в классах при религиозных организациях; приносить религиозные издания и предметы культа, необходимые для религиозной деятельности согласно положениям вьетнамского законодательства. Иностранцам, легально проживающим во Вьетнаме, создаются условия для поступления в монастыри соответствующих религий; они могут быть принятыми любой вьетнамской религиозной организацией, <…> организовывать собственную религиозную деятельность в религиозном учреждении или в ином разрешённом месте Вьетнама. Закон определяет, что для некоторых мероприятий достаточно только уведомления компетентных государственных органов о следующем: традиционных церемониях; работе учебного заведения, наборе и переводе священнослужителей и монахов, ежегодных собраниях и приношениях. Деятельность религиозных организаций в сфере здравоохранения, образования, подготовки кадров и социальной защиты расширяется согласно соответствующим нормам законодательства; поощряется участие религиозных организаций в благотворительных и гуманитарных акциях, для этого создаются условия. Благодаря политике партии и государства и законодательству о свободе совести и вероисповедания Вьетнам добился больших достижений в этой области. Никогда прежде религиозная жизнь в стране не получала такого активного развития, как в наши дни. Все религии мирно сосуществуют и объединяются, чтобы внести свой вклад в дело национального строительства и обороны [Nguyễn Đức Quỳnh 2018]. Религии и верования - неотделимая часть общественной, экономической, культурной и политической жизни 13,2 млн верующих составляют 13,7 % всего населения Вьетнама . Это немалые человеческие ресурсы и источник капитала. Они имеют и обязанности, и ответственность, и заинтересованность в экономическом развитии. Среди людей, занятых в сфере бизнеса, очень много представителей всех религий. Они и сами производят материальные ценности, и в то же время создают рабочие места для других. Показателен вклад буддизма в экономическое развитие страны, поскольку эта вера уважает стремление к самосовершенствованию ради человека, ради общества, равно как слияние субъекта с объектом или метод медитации против нетерпимости, субъективности и т. д. Общественная деятельность верующих связана с системой здравоохранения (больницы, медицинские центры, клиники); домами для престарелых; центрами профориентации; детскими садами, консультативными центрами по вопросам ВИЧ/СПИДа и другими сферами. Общественная работа верующих имеет практическое значение для создания общин и объединения их в масштабах всей страны. Так, католики вьетнамской церкви живут согласно Слову Божьему, оказывая помощь больным, голодающим и угнетённым. Что касается буддистов, то для них «вход» в общество создает условия для постижения человеческой жизни, для привнесения в него света и духа свободы. Религия всё больше доказывает, что является немалым ресурсом для экономики и общества во Вьетнаме. Религиозная культура способствует формированию современных особенностей вьетнамской культуры по сравнению со многими другими культурами мира. Многие религии в процессе проникновения во Вьетнам соединяются с местными верованиями и совместно развивают или создают эндогенные религии с вьетнамскими нюансами, такие как каодай, буддизм хоахао, Ты Ан Хиеу Нгиа. Вьетнам - одна из немногих стран, имеющих относительно высокую долю людей, заявляющих о своём атеизме (более 30 %) [Nguyễn Xuân Nghĩa 2010], но в действительности 80 % населения - верующие. Такие религиозные сооружения, как общинные дома, пагоды, церкви, являются материальными культурными ценностями, способствующими формированию образа Вьетнама во всем мире. Кроме того, такие религиозные праздники, как День рождения Будды, Новый год по лунному календарю, Рождество и т. д., способствуют сплочению общества и дальнейшему развитию, сохранению лучших особенностей народной культуры. Кроме того, церковные обряды, проводимые в некоторых пагодах и храмах, привлекают туристов и служат созданию рабочих мест. Большинство религий во Вьетнаме имеют экзогенное происхождение, и поэтому религиозные организации хорошо связаны с внешним миром, имеют доступ к информации о религиозной деятельности за рубежом. Однако очевидно, что существуют внутренние и внешние враждебные силы, действия которых носят разрушительный характер. Эти силы ищут способы внедрить в религиозные организации экстремистов для провоцирования социальной нестабильности, а также поводы для вмешательства во внутренние дела СРВ, в частности причисляя ее к странам, в которых требуется особое внимание уделять свободе совести . Заключение Религиозная жизнь во Вьетнаме строится на основании традиционных исторических ценностей и испытывает влияние конкретных геополитических факторов. Она сочетает разнообразие и толерантность, связанные со становлением государства и особенно ярко выраженные в правовой системе в период «дой мой». Вся религиозная деятельность тесно связана с политической, экономической, культурной и общественной жизнью, что создаёт гармонию и красоту религиозных духовных ценностей. Поэтому в новом контексте очень важно уделять больше внимания 30 миллионам верующих вьетнамцев, особенно тем, кто исповедует не одну религию, а является носителем многих верований. Их место надо идентифицировать в общем пространстве страны, обладающей редким в мире богатством религий и верований. Иными словами, следует определить количество религий и верований в законах Вьетнама, который придает всё больше значения правовой основе деятельности государства. Приложение ПЕРЕЧЕНЬ РЕЛИГИЙ (на 1 ноября 2018 г.) (признаны и зарегистрированы 42 действующие организации 16 религий) Номер Религия Религиозные организации Общее количество организаций п/п 1. Буддизм Буддистская церковь Вьетнама 1 2. Католицизм Католическая церковь Вьетнама 2 3. Протестантство 1) Протестантская церковь Вьетнама (Север) 3 2) Протестантская церковь Вьетнама (Юг) 4 3) Вьетнамское Христианское миссионерское общество 5 4) Меннонитская церковь Вьетнама 6 5) Христианская униатская церковь Вьетнама 7 6) Пресвитерианская простестантская церковь Вьетнама 8 7) Вьетнамское баптистское общество 9 8) Баптистская церковь Вьетнама 10 9) Вьетнамская церковь христиан веры евангельской (в стадии регистрации) 11 10) Вьетнамская церковь полного Евангелия (в стадии регистрации) 12 4. Каодай 1) Церковь каодай Тэйниня 13 2) Церковь каодай Тиентхиена 14 3) Церковь каодай Тён Ли 15 4) Церковь каодай пути Минь Тён 16 5) Церковь каодай пути Бан Тинь 17 6) Церковь каодай Кау тхо Там куан 18 7) Миссионерская церковь каодай 19 8) Вьетнамская церковь каодай в Биньдык 20 9) Церковь каодай Белая медицина Тён Ли 21 10) Церковь каодай Тьеу Минь Лонг Тяу 22 11) Школа каодай для необученных Тьеу Минь Там Тхань 23 5. Буддизм Хоахао Церковь буддизма Хоахао (в др. местах х: ВМ) 24 6. Ислам 1) Представительный комитет мусульманской общины г. Хошимина 25 2) Правление мечети аль-Нур в Ханое 26 3) Представительный комитет мусульманской общины пров. Анзянг 27 4) Представительный комитет мусульманской общины пров. Тэйнинь 28 5) Совет монахов чамского ислама Бани пров. Ниньтхуан 29 6) Совет монахов чамского ислама Бани пров. Биньтхуан 30 7) Представительный комитет мусульманской общины пров. Ниньтхуан 31 7. Бахаизм Вьетнамская община бахаистов 32 8. Вьетнамское буддистское общество Tinh do Cu sy (тона?) Вьетнамское общество буддистов-мирян «Чистая земля» 33 9. Ты Ан Хиеу Нгиа Ты Ан Хиеу Нгиа 34 10. Быу Шон Ки Хыонг Быу Шон Ки Хыонг 35 11. Буддистская церковь Нам Тонг Минь Шы Дао Буддистская церковь Нам Тонг Минь Шы Дао 36 12. Церковь религии Минь Ли Дао - Там Тонг Миеу Церковь религии Минь Ли Дао - Там Тонг Миеу 37 13. Chăm Bà la môn 1) Совет служителей чамского ислама Баламон пров. Ниньтхуан 38 2) Совет служителей чамского ислама Баламон пров. Биньтхуан 39 14. Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (мормоны) Церковь Иисуса Христа Святых последних дней (мормоны) 40 15. Буддистская церковь Хиеу Нгиа Та Лон (в стадии регистрации) Буддистская церковь Хиеу Нгиа Та Лон 41 16. Вьетнамская адвентистская церковь Вьетнамская адвентистская церковь 42
×

Об авторах

Ань Кыонг Нгуен

Ханойский государственный университет

Email: nguyenanhcuong@ussh.edu.vn
к. полит. н., доцент, зам. декана факультета политических наук, Университет общественных и гуманитарных наук

Тхи Нгок Тхюи Чан

Тхюилой университет

Email: tranngocthuy@tlu.edu.vn
к. полит. н., преподаватель, факультет политической теории Вьетнам

Ван Няк Динь

Ханойский государственный университет

Email: dvnhac75@gmail.com
аспирант, факультет политических наук, Университет общественных и гуманитарных наук

Хай Ань Нгуен

Ханойский государственный университет

Email: haianhnguyen.ussh@gmail.com
аспирант, факультет религиоведения, Университет общественных и гуманитарных наук

Список литературы

  1. Новакова О.В. Своеобразие вьетнамского буддизма. Обзор эксперта // Вьетнамские исследования. Сер. 2. 2018. № 3. С. 70-76.
  2. Ban chấp hành Trung ương. Nghị quyết số 25/NQ-TW năm 2003 về công tác tôn giáo [Центральныый комитет КПВ. Постановление 25/NQ-TW 2003 г. о религиозной работе]. URL: https://thukyluat.vn/vb/nghi-quyet-25-nq-tw-2003-cong-tac-ton-giao-3702a.html (дата обращения: 17.12.2019).
  3. Công bố kết quả chính thức và tổng kết tổng điều tra dân số, nhà ở năm 2019 [Опубликованы официальные итоги всеобщей переписи населения и жилья 2019 г.]. URL: http://baochinhphu.vn/Tin-noi-bat/Cong-bo-ket-qua-chinh-thuc-va-tong-ket-tong-dieu-tra-dan-so-nha-o-nam-2019/382996.vgp# (дата обращения: 20.03.2020).
  4. Danh mục các tôn giáo được Nhà nước Việt Nam công nhận và cấp đăng ký hoạt [Перечень религий, признанных и зарегистрированных вьетнамским государством]. URL: độnghttp://btgcp.gov.vn/Plus.aspx/vi/News/38/0/274/0/14784/So_lieu_thong_ke_linh_vuc_tin_nguong_ton_giao (дата обращения: 17.11.2019).
  5. Đại sứ quán Mỹ tại Việt Nam. Báo cáo tự do tôn giáo quốc tế 2017 [Посольство США в СРВ. Международный доклад о свободе совести за 2017 г.]. URL: https://vn.usembassy.gov/vi/bao-cao-tu-do-ton-giao-quoc-te-2017 (дата обращения: 20.03.2020).
  6. Đặng Nghiêm Vạn. Lý luận về tôn giáo và tình hình tôn giáo ở Việt Nam [Данг Нгием Ван. Теория религии и религиозная ситуация во Вьетнаме]. Hà Nội: Nxb Chính trị Quốc gia, 2001.
  7. Đỗ Lan Hiền. Khoan dung tôn giáo - Một triết lý nhân sinh của người Việt [До Лан Хиен. Религиозная терпимость - философия вьетнамцев] // Tạp chí Triết học. Số 1 (198). Tháng 11-2007.
  8. Hiến pháp nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam [Конституция Социалистической Республики Вьетнам]. Hà Nội, 28.11.2013. URL: https://thuvienphapluat.vn/van-ban/Bo-may-hanh-chinh/Hien-phap-nam-2013-215627.aspx
  9. Học viện Chính trị quốc gia Hồ Chí Minh. Giáo trình Cao cấp lý luận Tôn giáo và tín ngưỡng [Государсвенная политическая академия Хо Ши Мина. Теория религии и верований: учебник]. Hà Nội: Nxb Lý luận chính trị, 2018.
  10. Langlois Claude, Đặng Nghiêm Vạn. Về tôn giáo và tôn giáo ở Việt Nam [О религии вообще и религии во Вьетнаме]. Hà Nội: Nxb Chính trị Quốc gia, 2004.
  11. Nguyễn Đăng Thục. Lịch sử Tư tưởng Việt Nam [Нгуен Данг Тхык. История вьетнамской идеологии]. Tập 1, 2, 3, 4, 5, 6. Nxb Đồng Nai, 1995.
  12. Nguyễn Đức Quỳnh. Cần hiểu đúng về tình hình tự do tín ngưỡng, tôn giáo ở Việt Nam Нгуен Дык Куинь. [Надо правильно понимать ситуацию со свободой религии и верований во Вьетнаме] // Báo điện tử Tổ chức nhà nước, 25.07.2018. URL: http://tcnn.vn/news/detail/40602/Can_hieu_dung_ve_tinh_hinh_tu_do_tin_nguong_ton_giao_o_Viet_Namall.html
  13. Nguyễn Thanh Xuân. Một số tôn giáo ở Việt Nam [Нгуен Тхань Суан. Религии во Вьетнаме]. Hà Nội: Nxb Tôn giáo, 1992.
  14. Nguyễn Xuân Nghĩa. Tâm thức tôn giáo và lý thuyết thế tục hóa ở châu Á và Việt Nam [Нгуен Суан Нгиа. Религиозное сознание и теория секуляризации в Азии и Вьетнаме] // Tạp chí nghiên cứu tôn giáo. 2010. Số 2.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Нгуен А.К., Чан Т.Н., Динь В.Н., Нгуен Х.А., 2021

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Данный сайт использует cookie-файлы

Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта.

О куки-файлах